Когда в детстве я читала "Рони, дочь разбойника", у меня было издание с цветными иллюстрациями, и выглядели они, насколько я помню, довольно невинно. Нет, там были свои проблемы: то Рони с Бирком в какой-то сцене казались старше положенного, то друды были уродливыми, хотя в тексте ясно сказано, что у них красивые лица... Но это ладно, это мелочи.
А тут я скачала версию с другими иллюстрациями, и прямо даже не знаю, как на них реагировать.
В первой же главе меня удивила Ловиса с голой грудью:

Потом оказалось, что коротенькая и сюжетно не значимая сцена купания разбойников в снегу - почему-то единственная, на которую в книге отведено целых две иллюстрации. И одна из них выглядит так:

Ну, а это не то чтобы неприлично, однако ржала я долго. Так художник интерпретировал фразу "бойцы разделись до рубашек" (с перспективой тоже творятся чудеса):

Ну, допустим, художник - извращенец, но почему никто его не остановил? о_О
А тут я скачала версию с другими иллюстрациями, и прямо даже не знаю, как на них реагировать.
В первой же главе меня удивила Ловиса с голой грудью:
Потом оказалось, что коротенькая и сюжетно не значимая сцена купания разбойников в снегу - почему-то единственная, на которую в книге отведено целых две иллюстрации. И одна из них выглядит так:
Ну, а это не то чтобы неприлично, однако ржала я долго. Так художник интерпретировал фразу "бойцы разделись до рубашек" (с перспективой тоже творятся чудеса):
Ну, допустим, художник - извращенец, но почему никто его не остановил? о_О