Алина: Кстати, а я, кажется, поняла, почему сыновья Альбиноса предпочли называться Пандавами, в честь отца, а сыновья Слепца - Кауравами. Родовое имя - это, конечно, круто, но думаю, сыграло роль и то, что пока назовёшься Дхритараштравом - воевать уже не захочется вообще... 
Алина: А ещё я ржала. Ты же тоже узнаёшь?
"Как ты себе это представляешь, Кришна? Волей судьбы все мои друзья находятся здесь, в Хастинапуре, а все враги, по непонятной роковой случайности, — там, вокруг мятежных сыновей Панду. Послушай я тебя, уж не знаю зачем, меня дурно приняли бы там и косо посмотрели бы здесь"
Алина: Почти прямая цитата
Ольга: Эээ, нет, не узнаю. И даже не помню, о чем речь
Алина: "Три мушкетёра" же
Я думала, эту фразу все знают.
Ольга: Слушай, я читала их в десять лет и никогда не перечитывала дальше дуэли
Алина: "- Доброта ваша смущает меня, ваша светлость, - ответил д'Артаньян, - и перед душевным величием вашего высокопреосвященства я чувствую себя жалким червем, но если вы, ваша светлость, позволите мне говорить с вами откровенно... - д'Артаньян остановился.
- Говорите.
- Хорошо! В таком случае я скажу вашему высокопреосвященству, что все мои друзья находятся среди мушкетеров и гвардейцев короля, а враги, по какой-то непонятной роковой случайности, служат вашему высокопреосвященству, так что меня дурно приняли бы здесь и на меня дурно посмотрели бы там, если бы я принял ваше предложение, ваша светлость."
Алина: "На пути у них стал могучий Джаядратха, царь Синда..." Вот я даже в раздумьях, с чего ржать больше: с того, что в Индии синдары объявились, или с того, что "синда" - это по-японски "умер"?
Как бы намекает...
Ольга: Умер-шмумер, лишь бы был здоров
Алина: Синдар-шиндар, лишь бы за Кауравов

Алина: А ещё я ржала. Ты же тоже узнаёшь?

Алина: Почти прямая цитата

Ольга: Эээ, нет, не узнаю. И даже не помню, о чем речь
Алина: "Три мушкетёра" же

Ольга: Слушай, я читала их в десять лет и никогда не перечитывала дальше дуэли
Алина: "- Доброта ваша смущает меня, ваша светлость, - ответил д'Артаньян, - и перед душевным величием вашего высокопреосвященства я чувствую себя жалким червем, но если вы, ваша светлость, позволите мне говорить с вами откровенно... - д'Артаньян остановился.
- Говорите.
- Хорошо! В таком случае я скажу вашему высокопреосвященству, что все мои друзья находятся среди мушкетеров и гвардейцев короля, а враги, по какой-то непонятной роковой случайности, служат вашему высокопреосвященству, так что меня дурно приняли бы здесь и на меня дурно посмотрели бы там, если бы я принял ваше предложение, ваша светлость."
Алина: "На пути у них стал могучий Джаядратха, царь Синда..." Вот я даже в раздумьях, с чего ржать больше: с того, что в Индии синдары объявились, или с того, что "синда" - это по-японски "умер"?

Ольга: Умер-шмумер, лишь бы был здоров

Алина: Синдар-шиндар, лишь бы за Кауравов
