В том же сборнике в "Привете от автора" фамилиар называется приживалом, а в "Недреманом оке" вообще феерия - там упоминается битва под Эзинкортом (если кто не догадался - это про Азенкур, конечно же).
На этом месте я хотела высказаться, что и переводчики-то разные у этого сборника, но полезла в оглавление и обнаружила, что все три рассказа переводил один и тот же человек. Какая неожиданность.