читать дальшеО существовании Толкиена в принципе я узнала, когда в 10 лет увидела мультики по "Хоббиту" и "Возвращению короля" (других частей не попалось). Прочитала "Хоббита", но он мне показался сложноват, и за я ВК браться не стала... пока через два года мне не попался фильм, да.
Ну ладно, Толкиена хоть иногда упоминают и самого по себе. В журнале, по которому я английским занималась, было что-то про ВК. В универе на лекции об искусственных языках квенью вспоминали. Но, поскольку упоминания эти встречаются крайне редко (вот я вспомнила два случая, и между ними прошло лет так шесть-семь), то обратила бы я на них внимание или нет, если б не было куда более громкой шумихи вокруг фильма - большой вопрос. Да, в других литературных произведениях Толкиена упоминают... В фэнтезийных произведениях, ага. А фэнтези я начала читать именно после ВК.
О "Гарри Поттере" все вокруг начали говорить, правильно, после выхода фильма. Нет, я в курсе, что книга сама по себе популярна, но какой процент людей вообще читает? А какой процент читающих читает новомодную литературу (с учетом, сколько среди нее попадается всякого шлака)? Часто вообще среднестатистические люди говорят о книгах? Рекламу книг вы часто встречали? Хотя вот реклама "Гарри Поттера" была, да. При выходе ПОСЛЕДНЕЙ части. Висела себе скромненько на книжных магазинах.
Ну и, разумеется, всяческий мерчендайз попер тоже уже на основе фильма. Вообще для мерчендайза нужны, во-первых, массовость, а во-вторых, узнаваемые визуальные образы, так что с книгами тут все сложно.
Едем дальше, "Нарния". Я не люблю эти последние экранизации "Нарнии" (я люблю теплый ламповый старый сериал от BBC, почти добуквенно следующий канону, ну да не суть, ибо он как раз почти никому не известен), однако без них я бы вообще никогда не узнала о ее существовании. Она и после их выхода-то, ммм, не настолько уж и раскручена, а до того о ней в наших широтах вообще, кажется, никто и не слышал.
Надо еще воздать хвалу манере записывать кучу фильмов на один DVD, порой в весьма неожиданных комбинациях. На диске с "Десятым королевством" мне попалось "Темное королевство". Так я узнала о "Горменгасте". Причем это буквально единственный способ узнать о "Горменгасте", потому что о нем-то уж точно никто не слышал, никто не говорит, и единственный раз, когда я встречала его упоминание, не пытаясь найти его целенаправленно - это в каком-то интервью Мартина, естественно, мельком.
Кстати, о Мартине. Вот его упоминания я встречала до выхода сериала - на камшистском форуме. Но как-то он у меня при этом остался в памяти как "тот чувак с именем слишком простым, чтобы я могла его запомнить". Ах да, еще я, помнится, раздражалась, что при поиске рассказа Брэдбери "Лед и пламя" Гугл мне подсовывает какую-то там "Песнь льда и пламени". А потом вышел сериал, и не знать, кто такой Мартин и что это за "Песнь льда и пламени" стало просто невозможно. А со временем количество упоминаний достигло критической массы, и стало наконец-то интересно, что оно за вещь.
Лет так в 15 мне попался мини-сериал по "Земноморью". Я его сейчас уже и не помню - все говорят, что он отстойный, и, вероятно, так оно и есть - но тогда он мне понравился, и я разжилась первыми четырьмя романами. Что характерно, вот они-то мне тогда не понравились, я умерла странице так на сотой - ну да ничего, через несколько лет мозгов стало побольше, и отлично зашло.
Ах, ну и "Ведьмак", разумеется. Как я несколько недель бегала по всему городу, а потом вообще тащила всю серию из Донецкой области!.. А все потому, что по телевизору показали сериал, и он мне в целом понравился.
О "Ночном дозоре" (и вообще о существовании Лукьяненко) я узнала, когда вышел фильм.
О существовании Акунина я узнала, когда вышел "Турецкий гамбит". Вообще я бы узнала о нем и так, потому что папа позже взялся покупать книги, но, скорее всего, упоминания каких-то там шпионов и тайных сообществ хватило бы, чтобы меня оттолкнуть.
О Дэне Брауне, какой бы он там ни был известный, вокруг заговорили, когда вышла экранизация "Кода да Винчи" (причем на мой взгляд она унылейшая, но сам факт). Вот экранизация "Ангелов и демонов" менее разрекламирована, поэтому "Ангелов и демонов" уже меньше кто знает. Названия тех вещей, которые экранизированы не были, среднестатистический человек вообще не слышал или сразу забыл.
О "Волкодаве" я узнала после выхода фильма, но тут надо отметить, что эффект чуть было не получился противоположным. В смысле, я посмотрела фильм, сказала: "Что за херня?!" - и твердо решила ЭТО никогда не читать (спасибо дяде, который, узнав об этом, немедленно подарил мне книгу). Да, так тоже бывает, но такой случай я вспомнила только один.
Если бы в детстве я не смотрела "Бесконечную историю", я бы запросто могла ею не заинтересоваться, когда сестра притащила ее из библиотеки. И уж тем более не стала бы пытаться прочитать этот кирпич за сутки (почему-то надо было ее потом вернуть) в жутком западенском переводе (серьезно, мне приходилось пользоваться словарем, чтобы понять некоторые моменты), отрываясь при этом от учебы.
А вот "Ходячий замок Хаула" я даже не смотрела на момент, когда сестра его притащила из библиотеки. Просто слышала, что есть такое аниме. Но опять-таки, этого хватило, чтобы вызвать интерес.
Ах, и раз уж зашла речь об аниме - "Воспоминания Марни" же! Узнать о первоисточнике другим путем вообще маловероятно, потому что его даже на русский не переводили.
А еще есть непереведенные "Holes", по которым фильм "Клад". И тоже совершенно прекрасная вещь.
"Принцессу и гоблина", "Ведьмину службу доставки", "Железного Человека" я читала потому, что понравились мультики. Первоисточники не понравились, кстати.
(А Диана вот, например, читала сказки, по которым сняты "Хранители снов". Кто вообще слышал про эти сказки?)
Ну и, конечно, "Призрак Оперы". Первоисточник тоже не блещет.
О "Джонатане Стрендже и мистере Норреле" я узнала потому, что многие хвалили сериал. Загуглила и обнаружила существование первоисточника. "Ну, читать же лучше, чем смотреть?" - подумала я, и оказалась права, потому что сериал сравнения не выдерживает.
И, разумеется, "Крабат", из-за экранизации которого я и начала думать обо всем этом. Абсолютно аналогичная ситуация: хвалили фильм, читать же лучше, чем смотреть, а фильм в итоге еще и полный отстой, да.
Эффект работает и с вещами, которых я не читала (а то и не смотрела) и не собираюсь. Тем не менее, о существовании книг знаю только потому, что все говорят о фильме. "Сумерки", да. "Голодные игры". "Дивергент". "Эрагон" (смотрела, но какое-то оно совершенно невнятное). "Темные начала" (пыталась смотреть "Золотой компас", но не вынесла).
Вообще, кстати, из популярного не шибко интеллектуального чтива единственный случай, когда о книге заговорили раньше (а о фильме вообще говорили заметно меньше) - это пресловутые "50 оттенков серого".
Короче, общий вывод: экранизации - это в общем и целом хорошо. Даже если сами по себе они, мягко говоря, не шедевры.
Об экранизациях
tyto-alba
| воскресенье, 26 июня 2016